Мальчик-который-покорил-время (ver2) - Страница 121


К оглавлению

121

– Свергал власть в одной стране.

– Шутишь?

– Ни капли. Абсолютно серьёзен, – вздохнул я, – я тренировался. На пределе сил и возможностей. Чтобы стать сильнее… – я вспомнил с содроганием прошедшие десять лет… это время было для меня самым незабываемым. Почти никакой теории, почти никаких взаимоотношений. Каждый день – как раунд в известной игре Каунтер-страйк – летел вперёд, стрелял, кидал гранаты и уничтожал врагов… постепенно ушёл страх смерти, постепенно я научился сражаться так, что всем остальным нервно курить в сторонке… естественно, когда речь идёт только о перестрелке – в магическом бое я тоже сильно продвинулся вперёд и теперь стал раз в пять сильнее, чем раньше. С двадцати процентов седьмого ранга я перешёл на пятьдесят процентов, но из-за синусоидального роста силы – я стал в разы сильнее… и в разы лучше чувствовал магию.

– Ох, Гарри, я же за тебя волнуюсь. А вдруг тебя убьют?

– Не беспокойся, – улыбнулся я, выходя из пост-военного транса, – у меня всё хорошо, деньги зарабатываются, репутация тоже, я становлюсь сильнее шаг за шагом… мой потенциал ещё далёк от полного раскрытия…

– Хорошо, – немного странно сказала Гермиона, – а я вместе с родителями съездила во францию и угадай, кого мы там встретили?

– Флёр?

– Бинго! Спрашивала про тебя, искала, наведайся к ней, хорошо?

Ох, да, я ж почти забыл про свою девушку, из-за этого мятежа в России… Пришлось мне щёлкнуть себя по лбу – мысленно, конечно.

– Хорошо, но я был и правда занят, – я что, оправдываюсь? – а как у тебя дела?

– Ну знаешь… – Гермиона улыбнулась в трубку, что было заметно по тону голоса, – мы с родителями объездили францию, потом в Германии побывали, помимо скучных детских парков прикупили кучу нарядов, и я летом тренировалась в магии, как мне говорил учитель. Освоила пару интересных бытовых заклинаний и заказала пару книжек по теории магии. Я по тебе соскучилась, с тобой почему-то всегда весело!

И неудивительно, ведь с Гермионой я всегда веселился.

– Ничего, я вернулся и будет веселее. Обещаю. Но сейчас у меня в голове только один проект, который не даёт мне спать. И я буду благодарен, если бы кто-то очень-очень доверенный из числа магов мне помог.

– Так в чём проблема? Я к тебе заеду?

– Давай, жду.

Долго ждать Гермиону не пришлось. Я сбросил старую одежду на Дорни и приоделся в более классическую для Англии. Гермиона приехала на своём скутере очень быстро и забежала по лестнице на мой этаж, постучала в дверь. Стоило мне открыть – бросилась обниматься, я даже опешил от такого проявления чувств. Не привык. Да и Гермиона пахла приятно и прижималась сильно. Я обнял её в ответ и поднял над землёй, поставив уже на пол в квартире:

– Ну, задушишь же.

– Ой, прости. Скучно просто! – она нахмурилась, отчего выглядела довольно мило, – А тут такие вещи творятся! Говорят, из тюрьмы сбежал заключённый, Сириус Блэк. Даже по телевизору показывают. Я тут копнула информацию…

– Я знаю, кто это. Мой крёстный, осуждён за убийство маглов в очень подозрительном деле, – я пригласил Гермиону жестом на кухню и налил чаю, собственноручно, Гермиона сидела и ёрзала на стуле, спеша поделиться сплетнями.

Кстати, да, мы, мальчики, сплетники такие, что бабки на базаре – отдыхают. Делиться сплетнями – наша маленькая тайная страсть, но только не со всеми, а только среди друзей. Так что свежие сплетни от Гермионы я выслушал очень внимательно и поделился своими.

– Слушай, у меня есть один проект. Очень сложный. Я хочу вернуть к жизни человека, давно умершего.

– А? – Гермиона ужаснулась, – Гарри, это очень… тёмная магия.

– Так говорит министерство. Спокойствие, некромантия меня не интересует. Если тебе интересно, то это особая магия времени. Я уже проверил её действие на Лонгботтомах – всё, что произошло после определённого момента – было откачено и они не вернулись к нормальной жизни… просто они не сталкивались с Лестрейндж и не становились психами.

– Но это же… – она задумалась, – парадокс времени!

– Он самый, – я кивнул, садясь напротив Гермионы, – как мы выяснили, откат на двенадцать лет – вполне осуществим. Я проверял в лаборатории на мышках и кроликах – они воскресают. Это работает. Но я не уверен за психическое здоровье человека, который вчера – помнит восемьдесят первый, а сегодня – бах и уже девяносто третий год…

Гермиона задумалась, на лицо её выползла тень, после чего она догадалась и удивлённо спросила:

– Ты хочешь вернуть родителей?

– Да.

– Но зачем? – столько вопроса в её… вопросе, словно это единственное, что её интересует.

– Ты не сирота, тебе не понять, – я покачал головой, – не думаю, что это может понять кто-то из счастливой семьи… Тем более сейчас, – я припомнил возраст подруги.

Гермиона и правда не понимала:

– Как знаешь… наверное, ты прав, – сомневается, – но сам подумай, родители – это же тебя тут же возьмут в оборот, как Невилла, будут говорить тебе, что ты должен делать, как и чем заниматься, ты лишишься всего!

– Я приобрету всё, – я хмуро посмотрел на неё, – я говорил, тебе не понять. Ты видишь лишь то, что тебя раздражает, потому что ты уже не пятилетний ребёнок… но тебе не понять, как хочется, чтобы мама просто была. И главное – была живой и здоровой. Пусть даже она не будет со мной общаться…

Гермиона нахмурилась и коротко кивнула:

– Мне не понять… наверное.

И это было правдой. Нет ничего, что сирота хотел бы больше, чем любви родителей. Любви мамы и папы, дома, в котором они его ждут из школы…

121