– Ага. То есть я тебя на себя повалил и не отпускал… Тогда меня убьёт, так что будь честнее.
Гарри спустился вниз, вслед за Джинервой, и представился ей:
– Гарри Джеймс Поттер. К вашим услугам, бойфренд вашей дочери и просто хороший мальчик.
Джинерва удивлённо посмотрела на мальчика, Гермиону, которая краснела за его спиной и ответила:
– Так, пошли в гостиную. Там вы мне всё, Всё-Всё расскажете!
Через пять минут Гарри рассказывал, причём врал очень неплохо:
– Мы учимся в одной школе, в соседних классах. Гермиона очень милая, добрая и честная девушка.
– Да? И какие у вас дальше планы?
– Мэм, нам по одинадцать лет, какие могут быть планы? Жениться, завести детей?
– И то верно, – ответила Джин, удивительно легко приняв наличие Гарри, – и давно вы так?
– Достаточно давно. Вы же не против?
Джинерва с подозрением покосилась на Гермиону, которая сидела и краснела всё больше и больше. Джин выдохнула:
– Нет. Пока нет, но ради бога, вы не слишком юны, чтобы целоваться?
– О, как раз в нужном возрасте, – улыбнулся Гарри очаровательной улыбкой, топящей сердце женщины, ревнивой, к слову.
Джинерва недовольно посмотрела на Гарри и перевела взгляд на дочь:
– А ты говорила, что у тебя нет друзей, – несколько обиженно сказала она, – а я поверила, вон оно как оказывается… Я так рада, что у тебя есть мальчик, но… – Джин нахмурилась, – почему я узнаю это, застав вас целующимися?
Гермиона раскраснелась как маков цвет, а Гарри усмехнулся:
– Ваша дочь не любит афишировать подробности своей жизни.
Джин пропустила его слова мимо ушей, ожидая ответа от Гермионы.
– Мам, прости меня, я… ну… – Засмущалась Гермиона, – я не думала, что так всё получится…
– Ох, горе ты моё, – Джинерва полезла обнимать Гермиону.
В этот момент, совершенно ни о чём не подозревая, Минерва Макгонагалл постучала в дверь. Джинерва тут же обернулась:
– Я пойду открою.
Гарри недоумённо посмотрел на Гермиону, та хлопнула себя по голове, стоило Джин уйти:
– Это Макгонагалл!
– Что? – Поттер удивился, – правда?
– Да, письмо привезла. Я забыла, именно сегодня мы с мамой поехали на Косую Аллею!
– Но ты же говорила…
– Забыла, с кем не бывает, – Отмахнулась Гермиона, – и вообще, тебе не пора? А то ведь Макгонагалл тебя заметит…
– Нет, было бы странно так быстро исчезнуть. Придётся извлечь выгоду. Например, обойтись без моих дражайших родственников. Так даже лучше, сразу задам ей кучу неудобных вопросов… ух у меня эта кошка и попляшет!
Минерва Макгонагалл постучала ещё раз и дверь распахнулась, она увидела маглу, женщину лет сорока, которая с любопытством на неё посмотрела.
– Слушаю?
– Добрый день, я Минерва Макгонагалл, заместитель директора частной школы Хогвартс, прибыла по поводу вашей дочери, Гермионы Грейнджер.
– Да, да, конечно, – Джин посторонилась. Минерва вошла в дом, джин пригласила её в гостиную, где сидела Гермиона вместе с Гарри.
Макгонагалл не любила, конечно, разлучать семьи, поэтому увидев вместе с Гермионой мальчика, посочувствовала ему – трудно расставаться с близкими. Других Грейнджеров Минерва из списка поступающих не помнила, хотя наверняка бы вспомнила, подвернись ей такой случай.
Впрочем, как только мальчишка повернулся, пожилая замдиректора, чуть не оступилась, несмотря на то, что кошачьи чувства позволяли ей сохранять равновесие в любом случае – не узнать шрам и характерное лицо, похожее на Джеймса Поттера, невозможно.
– Мистер Поттер? Что вы здесь делаете? – удивлённо спросила Макгонагалл.
Это удивило Джин. Откуда пришлая знает Поттера, с которым она сама познакомилась полчаса назад? Это было странно. Очень странно. Гарри так же удивился:
– Эм… А вы кто? И откуда Вы меня знаете? – Гарри был само любопытство, по крайней мере сыграл так уверенно, что не знай Гермиона, кто есть кто, поверила бы.
Минерва представилась:
– Я заместитель директора в школе чародейства и волшебства Хогвартс, – самодовольно сказала она, гордясь своей немаленькой должностью, по крайней мере, не рядовой профессор, – а теперь вы, как вы здесь оказались?
Однако, Гарри был не так прост, он тут же нахмурился:
– Вы странная. Мало того, что говорите про волшебство, так ещё и откуда-то меня знаете. Вам лучше объясниться, или я вызову полицию!
Минерва была ошарашена, Гарри начал с ней знакомиться с угрозы полицией. Это… впрочем, могло быть и хуже. Она недовольно вздохнула и поняла, что придётся объяснять всем. Джин тоже ждала объяснений её слов про волшебство:
– Дело в том, что вы, Мисс Грейнджер, как и Мистер Поттер, волшебники. И вы зачислены в лучшую в Англии школу чародейства и волшебства «Хогвартс».
Пришлось Минерве достать палочку и продемонстрировать заклинание трансфигурации стола в свинью и обратно, чтобы все присутствующие поверили. Гарри радостно захлопал в ладоши:
– Круто! А нас можете научить?
– Конечно, мистер Поттер, - улыбнулась Минерва, – в своё время в Хогвартсе вас обучат всему.
– А я записан? – Гарри просто был эталоном восторженного ребёнка, – когда мне собирать вещи? Ведь если Гермиона едет сейчас, значит я в том же классе, верно?
Минерва удивлённо моргнула, обдумывая его слова и ответила:
– Да, вы поедете в Хогвартс в этом году. Вам разве не пришло письмо?
– Нет, мэм, – Гарри был само смирение, – но ведь у вас есть копия?
Минерва была приглашена за стол, где обстоятельно рассказала детям о магии и том, что они теперь волшебники. Гермиона просто изображала удивление, а Гарри радовался как ребёнок, даже в ладошки хлопнул: